עבור יום הלשון הבינלאומי טוויסטר, אתה יכול לומר את הביטוי twistiest בעולם?
היא מוכרת פגזי ים ליד חוף הים, אבל אפילו היא עלולה להיתקל במכשול הלשון הקשה ביותר אי-פעם.
אתה יכול להשתלט על טוויסטר הלשון הקשה ביותר בעולם?
נובמבר 200601:39
יום הלשון הבינלאומי טוויסטר הוא יום ראשון זה כדי לחגוג, מה דעתך להרשים את החברים שלך עם ביטוי שעשוי להשאיר אותם דיבור? קדימה, תנסו להגיד את זה מהר כמה פעמים:
“פד ילד שפך קרד מושך בקלה.”
חוקרים במכון הטכנולוגי של מסצ ‘וסטס מצאו כי שילוב מסוים של מילים עשוי להיות טוויסטר הלשון הקשה ביותר בשפה האנגלית, מעידה מתנדבים כל כך רע, כי חלק הפסיקו לדבר ביחד.
“אם מישהו יכול לומר את זה [ביטוי] עשר פעמים במהירות, הם מקבלים פרס”, אמר הפסיכולוג MIT סטפני Shattuck-Hufnagel בשנת 2013, כאשר הממצאים הוכרזו.
מדוע נראה שהמוח שלך מאבד שליטה על הפה שלך כאשר אתה מנסה לומר מילים או ביטויים מסוימים במהירות? זו שאלה שממשיכה לרתק מומחים לדיבור. זוהי גם תופעה עולמית: בכל שפה יש לשון twisters כי stump את הרמקולים.
במחקר של MIT, שאטוק-הופנגל ועמיתיה בחנו שגיאות דיבור באנגלית נפוצות, כאשר אנשים אומרים מילים וביטויים מסוימים במהירות. לדוגמה, נסה להגיד “צעצוע סירה” כמה פעמים ברציפות ואתה תמצא את זה הופך “boyt צעצוע”, בעוד “שוטר העליון” הופך “שוטר שוטר”.
תובנה מדוע המוח הבריא מייצר כאלה להחליק קופצים עשוי לעזור לחוקרים להבין איך זה תהליכים ותוכניות דיבור. עבור כל הדיבור שאנחנו עושים, זה משימה מורכבת מאוד מורכב עבור הגוף שלך.
כאשר אתה מדבר, עליך לתאם תנועות של השפתיים, הלשון, הלסת והגרון, כך עולה ממחקר שפורסם ב- Nature. כדי לעזור לדברים, המוח יכול למיין צלילים שבהם השרירים צריכים לעבור כדי לייצר אותם, כגון צלילי הלשון הקדמיים (“sss”), צלילי הלשון (“ga”) ו ואת שפתון נשמע (“אמא”).
“זה אומר שרשעות הלשון קשות מכיוון שהייצוגים במוח חופפים מאוד”, אמר הסופר אדוארד צ’אנג, חוקר המוח באוניברסיטת קליפורניה בסן פרנסיסקו..
מכיוון שהמוח שלך מחשיב את המילה “sss” ו- “shh”, הן עשויות לערבב אותן ולהפוך את הלשון הקלאסית “היא מוכרת פגזי ים על חוף הים”, קשה לומר. רוב Twisters הלשון מכילים צלילים דומים.
להלן ביטויים מאתגרים יותר:
- “השישי חולה השישית של כבשים השישית חולה” – Guinness World Records מציע כי הוא הקשה ביותר בעולם הלשון twister.
- “הים רותח seaseth ולכן הים רותח sufficeth אותנו” – זה עוד ביטוי קשה החוקרים MIT בשימוש במחקר שלהם.
- “משאית אדומה, משאית צהובה”
- “אני רוצה לרחוץ את שעון היד האירי שלי”
- “אתה יודע ניו יורק, אתה צריך את ניו יורק, אתה יודע שאתה צריך ניו יורק ייחודי”
לא לערער מספיק? נסה טוויסטר פולני המפורסם הלשון:
“W Szzzebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie.”
עקוב אחר א Pawlowski ב- Google+ ו- Twitter.