ब्लैकफेस में ‘टॉम एंड जेरी’? सेंसर कार्टून विशेषज्ञों से एनिमेटेड प्रतिक्रिया आकर्षित करते हैं

एक बिल्ली ले लो, एक माउस ले लो, और उन्हें एक दूसरे का पीछा करते हैं। यह सभी 163 “टॉम एंड जेरी” कार्टून की कहानी रेखा है जो 1 9 40 में शुरू हुई थी। यह अच्छा है, अच्छा बच्चों का किराया.

लेकिन क्या होगा यदि आपने वही बिल्ली ले ली, और वही माउस, और उन्हें ब्लैकफेस में डाल दिया?

1 9 48 के “माउस सफाई” में यही हुआ, जब टॉम संक्षिप्त रूप से ब्लैकफेस पहनता है, और 1 9 51 में “केसानोवा कैट” में, जहां जैरी ब्लैकफेस में एक मिनीस्टेल एक्ट कर रही है.

आज टीवी पर दिखाए जाने वाले कार्टून की कल्पना करना मुश्किल है, और शुरुआती से 20 वीं शताब्दी के मध्य तक कई अन्य कार्टून सामग्री हैं जिन्हें अब बड़े पैमाने पर दर्शकों, विशेष रूप से बच्चों के लिए स्वीकार्य किराया नहीं माना जाता है। निश्चित रूप से, “माउस सफाई” जैसे कार्टून इंटरनेट पर रहते हैं, चुनौतीपूर्ण सामग्री के साथ अन्य शॉर्ट्स करते हैं। लेकिन उनके साथ क्या होना चाहिए? 

यह लड़ाई है: स्टूडियो डीवीडी संग्रह जारी करके अपने इतिहास की पुनरावृत्ति के बारे में परेशान हो सकता है जिसमें अपमानजनक सामग्री (“टॉम एंड जेरी: द गोल्डन कलेक्शन वॉल्यूम 2” शामिल है, जिसमें “माउस सफाई” और “केसानोवा बिल्ली” शामिल है, वार्नर ब्रदर्स होम वीडियो प्रतिनिधि ने कहा, “स्थगित” किया जा रहा है। लेकिन एनीमेशन इतिहासकारों का कहना है कि यह गलत दृष्टिकोण है, यह ध्यान में रखते हुए कि जब कार्टून सही संदर्भ में रखे जाते हैं, तो उन्हें वास्तव में कला रूप के रूप में माना जा सकता है.

“आप इन चीजों को सेंसर नहीं कर सकते हैं और उन्हें दूर कर सकते हैं और नाटक कर सकते हैं कि वे कभी नहीं हुआ,” एक पूर्व डिज्नी एनिमेटर राउल अगुइरे ने कहा, जो अब पॉडकास्ट चलाता है “मैन बनाम। कला। “” उन कार्टून उस समय एक मंच का प्रतिनिधित्व करते हैं जहां हमारी संस्कृति उस समय थी। एक कार्टूनिस्ट के रूप में, हमारा काम दुनिया में क्या हो रहा है दर्शाता है। “

कार्टून का इतिहास भी उनके सेंसरशिप का इतिहास है। दशकों से, “मरी मेलोडीज़” या “लोनी ट्यून्स” जैसे कार्टून संग्रह अत्यधिक हिंसा और नस्लवादी विशेषताओं सहित कारणों के लिए प्रसारण करने से पहले संपादित या छुपाए गए हैं। लेकिन यह ध्यान में रखना महत्वपूर्ण है कि उन पुराने कार्टूनों को मूल रूप से मूवी थियेटर में देखने के लिए सभी उम्र के लिए डिजाइन किया गया था, फिर एक बार टीवी में लाया गया और बच्चों पर लक्षित.

एनीमेशन इतिहासकार जेरी बेक ने कहा, “नेटवर्क या स्टूडियो बच्चों को बेनकाब नहीं करना चाहते हैं,” वेबसाइट कार्टून रिसर्च चलाते हैं। “समस्या यह है कि जो लोग बड़े हो गए और उन कार्टूनों से प्यार करते थे, वे कला के काम हैं और फिल्म इतिहास का हिस्सा हैं। यह परेशान है कि उन्हें सेंसर और संपादित किया जाता है। “

पुराने कार्टून एकमात्र ऐसा नहीं हैं जिसने झटकेदार नेटवर्क या स्टूडियो सेंसरशिप का अनुभव किया है। “स्लिमड: निकलोडियन के गोल्डन एज ​​का एक मौखिक इतिहास” के लेखक मैथ्यू क्लिकस्टीन के रूप में, “रेन एंड स्टिम्पी” और यहां तक ​​कि “रूग्राट्स” जैसे निक कार्टूनों में सामग्री शामिल थी जिसने स्टूडियो को घबराया.

“नंगे टॉमी” में, “रूग्राट्स” का 1 99 4 का एपिसोड, सभी बच्चे अपने कपड़ों को हिलाते थे; एपिसोड एनिमेटेड होने से पहले एक निर्देशक मॉरीस सेंडाक की “इन द नाइट किचन” से प्रेरित बच्चों के “पूर्ण फ्रंटल” करने की उम्मीद कर रहा था। 

“मूल रूप से, निकेलोडियन ने स्टोरीबोर्ड वापस भेज दिए और कहा, ‘क्या तुम पागल हो गए हो?'” क्लिक्स्टीन ने कहा.

नेटवर्क के लिए अधिक समस्याग्रस्त “रेन एंड स्टिम्पी” था, जो कि बच्चों के कार्टून के विचलित संस्करण की तरह महसूस किया गया था, और क्लिनस्टीन कहते हैं, “रेन और स्टिम्पी के बीच लगभग एस एंड एम रिश्ते”.

क्लिक्स्टीन ने कहा, “हिंसा, पुकिंग, फार्टिंग, और स्कैटोलॉजिकल स्टफ – यही वही है जो वे चाहते थे, वही है जब वे किराए पर लेते थे (निर्माता जॉन क्रिकफलुसी)।” “लेकिन उन पात्रों में से कुछ के क्रोध ने उन्हें परेशान कर दिया।”

यह सब 1 99 2 के “मैन बेस्ट फ्रेंड” के साथ एक सिर पर आया, जिसने निकलोडियन से हिंसा, तंबाकू उपयोग और नेटवर्क के लिए भी कई स्कैटोलॉजिकल चुटकुले के लिए प्रतिबंध लगा दिया। (यह 2003 में स्पाइक पर हवा देखी गई।) लेकिन उस एपिसोड ने क्रिकफलुसी को डिब्बाबंद बनाया.

फिर भी, यह डीवीडी संग्रह से पूरे एपिसोड का चूक है जो एनीमेशन विशेषज्ञों को सबसे ज्यादा रैंक करता है। Aguirre का कहना है कि एक मेक्सिकन-अमेरिकी के रूप में, उदाहरण के लिए, वह “शीघ्र गोंजालेज़” कार्टून के रास्ते से निराश है, लेकिन वायुमार्गों से गायब हो गया है। (लैटिनो-अमेरिकी समुदाय में बहस का बहस है कि क्या उन कार्टून नस्लीय-असंवेदनशील हैं; गोंज़ालेज़ नायक है, लेकिन उसके आस-पास की दूसरी चूहों को अक्सर धीमी या आलसी के रूप में चित्रित किया जाता है।)

Aguirre कहते हैं, “वे अब पूरी तरह से overcompensating कर रहे हैं।” “आप लोगों को अलगाव और परेशान करते हैं क्योंकि आप संस्कृति को ढंकने की कोशिश कर रहे हैं, और यही कारण है कि लोग परेशान करते हैं।”

राजनीतिक शुद्धता की बदलती सामाजिक परिभाषाओं से निपटने के अन्य तरीके हैं, हालांकि, केवल अलमारियों से पूरे संग्रह खींचने की तुलना में। बेक जैसे इतिहासकार ने जिस तरह से डिज्नी को संभाला है, उसके “वॉल्ट डिज़्नी ट्रेजरी” डीवीडी के साथ, गंदे बच्चों के अनुकूल रंगों के बजाय शांत चांदी के बक्से में पैक किया गया है, और समीक्षक लियोनार्ड माल्टिन द्वारा होस्ट किया गया है।.

बेक कहते हैं, “उन्होंने डिज्नी चैनल पर नहीं चलने वाली सभी चीजें, जो डिज्नी चैनल पर नहीं चलेंगी,” उन्होंने रेसियल स्टीरियोटाइप, मिकी माउस को अंकल टॉम के रूप में जारी किया है, जो कि डिज्नी अपूर्ण है, इसकी आंशिक रूप से एनिमेटेड “दक्षिण का गीत” लपेटें के तहत फिल्म)। “उन्होंने उन चीज़ों को बिना किसी शिकायत के बाहर रखा, क्योंकि वे संदर्भ में हैं।”

माल्टिन सहमत हैं। उन्होंने एक ईमेल में लिखा, “मैं बच्चों को नस्लीय और जातीय रूप से संवेदनशील छवियों को दिखाने के लिए स्टूडियो की अनिच्छा को समझता हूं।” “यह लेने के लिए एक उचित रुख है। लेकिन … यदि आप इन कार्टूनों को एक उचित ऐतिहासिक संदर्भ में डालते हैं – और माता-पिता को चेतावनी देते हैं कि वे उन एपिसोड को आक्रामक या अनुचित पाएंगे – मुझे लगता है कि आपने अपनी सावधानी बरतनी है। “