Ünnepelje a Holdújévet gombóccal, tésztával, húsgombókkal és még sok minden mással

A Hsiao-Ching Chou szakács és szakácskönyv néhány kedvenc Lunar New Year receptjét osztja meg a “Kínai Szellem Étel: Barátságos Útmutató Házi Gombóc, Keverék, Levesek és Egyebek” könyvéből.

A kínaiaknak aligha van okuk arra, hogy gyülekezzenek egy ünnepre, mert az étkezés megosztása annyira bensőséges a kultúrához. Amikor az ünnepi idő – különösen a holdújév alatt – az ünnepi hányados epikus felszerelésre indul. Történelmileg a kínaiak agrár társadalom voltak, a holdújév pedig a Tavaszi Fesztivál kezdetét jelezte, egy kéthetes időszakot a téltől a tavaszig tartó átmenet megünneplésére, az új növények ültetésére és a megújulásra. Ideje a családtagok számára, akik közel és messze hazatérnek az ún. Újjászületés ünnepéhez. Napi napokat töltenek el minden szerencsés étel elkészítésében, amelyet a családom élvez, és három generáción keresztül csomagolja az étkező asztalunkat. Maga az étel maga a föld és a tenger ételek, az ízek és a textúrák kiegészítése, valamint a szerencsétlenség gondoskodása és a virágzó évek gazdag szimbóluma. A következő receptek csak néhány olyan étel, amelyet kínai újévre főzek.

Sertéshús and Chinese Cabbage Pot Stickers
Szerezd meg a receptet

Sertéshús és kínai káposztatartó címkék

Hsiao-Ching Chou

A gombócok általánosan szeretettek. Minden kultúrában van valamilyen töltött gombóc. A kínai újévre a gombóc jó szerencsét és a lekerekített alakot hasonlít az ősi kínai aranyöntvények alakjához. Általában a kínaiak újéven fogyasztanak főtt gombócokat, de a családom szereti a pán-sült változatot.

Oroszlán's Head Meatballs
Szerezd meg a receptet

Oroszlánfejű húslabdák

Hsiao-Ching Chou

Szeretem az alázatos ételeket, amelyek többet adnak, mint amennyit veszítenek. Borzalmas és szívós, anélkül, hogy nehéz lenne. A kínai újévre ez az étel nagy, boldog családot képvisel. Ez a recept számos különböző kalapot viselhet, mivel megváltoztathatja a fehérjét és a zöldségeket, ahogyan a kezében van.

Keverjük sült Noodles with Shrimp and Vegetables
Szerezd meg a receptet

Keverjük össze a rák és a zöldségekkel

Hsiao-Ching Chou

A kínai újév során a családok élvezik az étkezési tésztákat, mert a tészta hosszú életet jelent – különösen, ha a szakács házi tésztát készít, ami extra hosszú. Szeretem, milyen gyorsan jön össze ez az étel és milyen rugalmas.

kínai Stir-Fried Greens
Szerezd meg a receptet

Kínai kevert zöldek

Hsiao-Ching Chou

A kínai újév ünnepe számára fontos, hogy az ételek és az ízek és a textúrák keveréke egyensúlyban legyen. Rengeteg kevert sült zöldség kulcsfontosságú. A saláta a jólét szimbolikus, ezért a receptet a bok choy-ban egy egészséges, zöld levélaláta helyettesítheti, hogy biztosítsa az év szerencséjét.

A TODAY társult kapcsolatokkal rendelkezik, így a vásárlásainkból származó bevételek egy kis részét kaphatjuk. A tárgyakat a kiskereskedő értékesíti, nem pedig ma.

Ha szereted azokat a szerencsés Lunar New Year recepteket, akkor is meg kell próbálnod ezeket:

Ching's Golden Chinese Five Spice Orange Roast Chicken
Szerezd meg a receptet

Ching arany kínai öt fűszeres narancssült csirke

Ching Huang

Mama Chang's pork and chive dumplings
Szerezd meg a receptet

Mama Chang sertés- és darált galuska