Mama koja se izgubila na lovu na blago N. ” Pronašla sam ono što mi treba ‘

Teksaska žena čija je potraga za prsima punom zlata završila u strašnoj, ledenoj noći u pustinji New Mexico, ponovno se ujedinila sa svojim spasiteljima.

Ranije ovog mjeseca, Chanon Thompson odvezao se 10 sati od svog doma u Dallasu do Bandelier National Monument, gdje je provela dan istražujući.

“Imala sam želju da pronađem blago i vidio sam i znao sam da čak i ako ne pronađem blago da me ovdje nešto vuče”, rekla je TODAY.

Do noći, izgubila se među teškom četkom. Završila je večer i pokušavala pronaći utočište od snijega i temperature zamrzavanja.

Čitanje: Novi trag otkriven u potrazi za kovčegom u New Mexicu

Chanon Thompson, Cindy Oliver and her rescue dog, Callie, reunited in Santa Fe this week.
Chanon Thompson, Cindy Oliver i njezin spasilac, Callie, ovog tjedna su se okupili u Santa Feu.Erika Angulo / Danas

Kad se nije prijavila kod kuće, Thompsonov dečko pozvao je vlasti, koji su pokrenuli napore za pretraživanje. Nedavno se vratila u Santa Fe kako bi zahvalila par svojih spasitelja.

Ponovno u utorak, pretraživač Callie pozdravio je Thompsona s prigušenim poljupcima i brzim repom, dok je pas trener Cindy Oliver iz Sandia Search Dogsa u Albuquerqueu zagrlio lovac blago. “Želim vam reći koliko sam zahvalan”, rekao je Thompson.

“Znao sam da moram ostati miran”

Thompson je saznao za lov na blago na TODAY.com. Čitala je devet tragova u pjesmi u autobiografiji koju je objavila i odlučila je znati gdje bi to moglo biti.

Studenti i mama planirali su put u planine New Mexico kako bi pronašli brončanu prsa punu zlatnika i gemstones koje je Fenn rekao kako je skrivao.

Ovdje pročitajte izvornu pjesmu

8. ožujka, naoružan crnim backpack punim toplom odjećom, mapama područja, vodom i baterijskom svjetiljkom, parkirala je stazom na koju je mislila da će je dovesti do mjesta. Zabrinut da je teška čopor usporila, ostavila je većinu svojih odredbi u automobilu.

Pješačila je stjenovitu stazu većinu dana. Dok se približavao zalazak sunca, temperature su počele padati; onda je došlo do pukotine. “Tada sam znao da će biti pitanja”, rekao je Thompson. Nazvala je svog dečka Tom. “Rekao sam mu da je počeo pržiti i pokušao sam se vratiti na moju ulaznu točku”, rekla je. Obećala je da će nazvati za 15 minuta, ali je izgubila signal.

Novi trag otkriven u lovu na blago novog Meksika

Mar.27.201303:25

A 10:47. Odvjetnici Los Alameda policijske uprave dobivali su poziv Thompsonskog dečka rekavši kako je nestala. Tim za traženje i spašavanje Novi Meksiko pozvan je na dužnost. “Vrijeme je te noći bilo jako loše”, rekao je spasilac Oliver. Vlasti su prisilile otvoriti Thompsonovo vozilo i izvadili komad odjeće kako bi Callie mogao pokupiti Thompsov miris.

Kliknite ovdje da biste pročitali više o deseti trag

Thompson je potražio utočište između dva kamena. Obukla joj je kaputić, kovitla se u kuglu, zakopala joj lice u majicu i usredotočila se na disanje. Obložila je elastični sportski grudnjak oko ušiju. “Znao sam da moram ostati smiren”, rekla je. Ušla je i izlazila iz sna.

Kao što je zore razbila, ona je izašla iz svog skloništa. Callie se spusti kad je ugleda. “Bila je dehidrirana i žalila se na mučninu”, rekao je Oliver. “Bila je jako sretna što nas je vidjela.”

Radnik spašavanja zamotrio je Thompsona u kaputu. “Bili su tako korisni i ljubazni”, rekla je.

Thompson kaže da je njezina avantura za lov na blago bilo mnogo više od traženja zlata. “Tvoj duh je veći nego što misliš, a ponekad se moraš osporiti”, rekla je. “Pronašao sam ono što mi je potrebno; Našao sam snagu. ”

Iako nije odšetao s blago, Thompson je rekao da osjeća da je već osvojila nagradu.

“Riječ je o onome što se osobno poduzima kako bi se izazvala i dobit ćete vlastito blago”, rekla je.

Eun Kyung Kim pridonio je ovoj priči.

Čitaj više:Želite li pronaći njegovo blago vrijedno milijune? Vodite na otvorenom

Prodaja knjiga koja sadrži tragove o blagom